This is a past event. Please join us for the upcoming conference.
17-18 MAY 2014 KYIV, PRESIDENT HOTEL
ru uk

How to become a UTIC-2014 Speaker: Webinar Summary

The webinar was held on 12 September 2013 and dedicated to the first big date of the UTIC-2014 countdown. The call for papers is now open!

The deadline for proposals is 15 December 2013.

Members of the UTIC Organizing and Program Committees told participants about the new structure of the conference program and preferred topics for UTIC-2014.

The program is divided into 3 tracks: the Art of Translation, the Business of Translation and Translation Technologies. In turn, each track had been further subdivided into sections.

Sections within the Art of Translation track include: Written Translation, Interpreting, and a new section about Translation Training.

Experts of the section:

            •          Pavel Dunaev, the Head of Translation Unit Sochi 2014 Language Services Department (Written Translation Section). Pavel will also moderate all sessions of the track.

            •          Maksym Kozub, an experienced simultaneous interpreter, connoisseur of the industry, member of ATA (Interpreting Section).

            •          Tetyana Struk, Owner of the Linguistic Centre® agency, Senior Lecturer at Ostroh Academy National University; Aleksander Bondarenko, co-owner and CEO of Translatel (Translation Training).

Tetyana and Alexander had already hosted our very first webinar of the UTIC-2013 Webinar Series, where they encouraged the translation community to consider the industry needs, implement new ideas, learn from western colleagues and build on their experience. We anticipate that a richer dialogue on education and translation training will take place in this particular section next year.

Among confirmed speakers for UTIC-2014 are Oleg Rudavin, freelancer, Proz.com partner in Ukraine; Alexander Poddubnyy, freelance translator, consultant (editor-in-chief at Neotech for 10 years).

Sections of the Business of Translation track: Sales and Marketing, Workflow and Business Processes.

Experts of the section:

            •          Sergey Sant, CEO of Neotech (Sales and Marketing).

            •          Kirill Fedotov, COO of InText Translation Company (Workflow and Business Processes). Kirill will also moderate all sessions of the track.

 

The sessions of the track will cover a variety of questions from internal operation of a translation company, production workflow, quality control and vendor management to effective models of cooperation with other market participants. From past experience, we anticipate a high demand for presentations on quality control systems and automation of workflow and IT infrastructure.

Additionally, the program track will include discussions on “client-translation company-translator” relationship, entering international markets, work environment, the possible future development of the translation market in Ukraine.

The Business of Translation track is oriented primarily towards representatives of translation companies and translation departments of larger companies, as well as those who plan to set up a translation company.

Sections of the Translation Technologies track: Translation Tools, Localization.

Experts of the section:

            •          Konstantin Dranch, Russian translation industry observer, author of translationrating.ru (Translation Tools). Konstantin will also moderate all sessions of the track.

            •          Elena Rudeshko, strategic Account Manager at ELEKS (Localization).

 

The Translation Tools section will be compiled to highlight the latest technologies, comparative analysis of popular software and include lucid CAT tools training sessions. 

The localization section calls for speakers to showcase large-scale projects and talk about complex localization solutions. The latest localization trends, the most effective localization business models and workflows will be the focus of the track.

Confirmed speakers: Serge Gladkoff, president of Logrus International

Please submit your proposals using UTIC-2014: Presentation Submission Form. For more information please contact us at content@utic.eu.